Lettre au commandant : visite à la 17e Escadre Winnipeg

Le 7 décembre 2016

 

Colonel Andy Cook
Commandant d’escadre
17e Escadre Winnipeg
BFC Winnipeg
C.P. 17000, succ. Forces
Winnipeg (Manitoba)  R3J 3Y5

 

Colonel Cook,

Je vous écris pour faire un suivi de notre visite à la 17 Ere Winnipeg qui a eu lieu du 14 au 18 novembre 2016. J’aimerais vous remercier, ainsi que l’adjudant-chef Mike Robertson, pour l’accueil incroyable qui nous a été réservé tout au long de notre visite. Votre politique de la porte ouverte, combinée aux encouragements adressés à tous les membres de la communauté de la défense à Winnipeg afin qu’ils parlent ouvertement à mon Bureau, a donné lieu à une visite très réussie.

Lors de cette visite, mon personnel et moi avons été ravis de rencontrer le personnel militaire et civil, les employés des Fonds non publics/du Programme de soutien du personnel, les prestataires de soins et les familles des militaires, ainsi que d’entendre les préoccupations et commentaires positifs de tous ces intervenants. De façon générale, j’ai été très impressionné par leur passion du service et leur candeur lors de nos séances de prise de contact.

La présente lettre vise à approfondir l’exposé de fin de visite que je vous ai présenté le 18 novembre et à souligner certaines préoccupations dont nous avons eu vent. Je suis conscient que vous et votre état-major êtes au courant de ces problèmes, mais j’ai quand même cru bon de les détailler ici et de vous offrir mon aide si jamais vous souhaitez faire un suivi sur un ou l’autre de ces sujets. Je crois fermement que la collaboration et l’échange de pratiques exemplaires peuvent apporter des changements positifs durables.

Centre de ressources pour les familles des militaires (CRFM)

L’équipe du CRFM, dirigée par le colonel (retraité) Joel Roy, forme un groupe dévoué et attentionné qui contribue réellement à changer les choses en établissant des liens avec les familles afin qu’elles sentent qu’elles font partie de la communauté. J’ai entendu continuellement les militaires et leurs familles nous dire que le CRFM Winnipeg est l’exemple à suivre dans tout le pays, et je dois dire que ma courte visite m’a aussi laissé une forte impression.

Durant notre visite de la 17 Ere, on nous a parlé des enjeux suivants :

  • Les gens ont le sentiment répandu que les ressources/services offerts aux francophones sont insuffisants dans la région de Winnipeg;
  • Le personnel du CRFM et les familles se sont dits préoccupés par l’incertitude quant au financement futur de certains programmes et services clés du CRFM. Ils sentent que ce n’est pas une priorité pour la chaîne de commandement supérieure à Ottawa;
  • Il y a des préoccupations grandissantes quant à la pénurie de travailleurs sociaux/conseillers spécialisés auprès des enfants et des jeunes;
  • Il faut améliorer les communications et la sensibilisation, surtout à l’endroit des familles, afin de les familiariser avec les programmes et services offerts au CRFM;
  • Certains services, programmes et formulaires offerts par les CRFM dans l’ensemble du pays doivent être davantage normalisés.

Familles

La séance de prise de contact avec les familles, le 17 novembre, a attiré un grand nombre de personnes. Même si la plupart des plaintes sont de nature personnelle, je me dois de vous faire part de trois sujets :

  • Nous avons reçu des plaintes sur la qualité et l’état des unités de logement résidentiel – notamment des problèmes de qualité de l’air et une impression d’iniquité liée à la valeur sur le marché des logements de moindre qualité;
  • Les transports publics qui desservent la base et, par le fait même, le CRFM, le Canex et les PSP, sont insuffisants;
  • Certaines familles de militaires de la 17 Ere ont activement recours aux banques alimentaires pour joindre les deux bouts.

Je reconnais, Monsieur, que vous vous êtes montré sensible à ces préoccupations lorsque je vous en ai fait part.

Inconduite sexuelle et harcèlement en milieu de travail

  • Les militaires veulent être mieux informés des mécanismes de signalement de l’inconduite sexuelle;
  • Militaires et civils ont aussi exprimé le souhait général de voir se multiplier les plaidoyers contre le harcèlement au travail.

Surmenage des militaires

  • Nous avons reçu de nombreuses plaintes liées à la santé et sécurité au travail pour les militaires assujettis à des quarts de travail :
    • Par exemple, un militaire a dit avoir travaillé 80 heures par semaine pendant six semaines consécutives, en raison du nombre minimal requis de militaires en service;
  • Ces plaintes sont exacerbées par l’absence d’indemnisation pour les heures travaillées et l’impact de celles-ci sur la famille et les services de garde pour les enfants;
  • Certains militaires ont dit sentir qu’ils s’approchaient de l’épuisement professionnel.

Déménagements et indemnité différentielle de vie chère

Un certain nombre d’enjeux soulevés touchent la réinstallation et les avantages connexes. Les plaintes concernent principalement : les changements à venir au contrat national pour les déménagements (méconnaissance des changements et de l’impact potentiel sur les militaires); les directives régissant la réinstallation, p. ex. les changements à la politique sur le domicile projeté et la rigidité du Programme de garantie de remboursement des pertes immobilières; enfin, le gel, depuis 2008, de l’indemnité différentielle de vie chère.

Bien qu’il s’agisse d’enjeux nationaux que je continuerai de porter à l’attention du ministre de la Défense nationale, il est important que vous sachiez que ce sont des questions importantes pour les membres de la 17 Ere. L’approche adoptée par les gouvernements successifs face à ces questions n’a jamais été axée sur les militaires ni fondée sur des choix raisonnés sur le plan des politiques. Plus on laisse perdurer ces problèmes, plus en sont affectées financièrement les familles des Forces armées canadiennes.

Centre intégré de soutien du personnel (CISP)/Unité interarmées de soutien du personnel (UISP)

Les militaires et employés civils du CISP local sont extrêmement professionnels et passionnés par leur travail. Lors de notre rencontre, ils ont soulevé les préoccupations suivantes :

  • Il devrait y avoir un processus d’évaluation plus robuste quand des postes se libèrent au CISP, afin que la « bonne personne », une personne apte au travail de première ligne, soit choisie. On nous a dit qu’à cause du processus de dotation très long, de nombreux candidats de grande qualité étaient perdus;
  • Il devrait y avoir davantage de sensibilisation chez les dirigeants supérieurs quant aux fonctions du CISP, car une bonne sensibilisation peut contribuer à réduire les stigmates;
  • Les contraintes à l’emploi pour raisons médicales (CERM) ne sont pas bien étoffées, surtout dans certains services. Cela a créé de la confusion concernant le processus de retour au travail;
  • L’absence d’un pronostic sans équivoque de la part du médecin-chef de la base peut entraîner le refus d’une affectation à l’UISP par les gestionnaires de carrière, surtout s’il y a une pénurie dans un groupe professionnel. Les gestionnaires de carrière sont plus enclins à réduire de 50 % la tâche du militaire qu’à accepter la mutation qui s’impose. Il faut des pronostics clairs afin d’éliminer cette zone grise.

Tenue de maternité

Comme discuté, un certain nombre de femmes militaires se sont plaintes des vêtements de combat pour femmes enceintes.

Selon ce que nous avons compris, les inserts standards pour pantalons féminins ne sont plus fournis, étant maintenant remplacés par des sous-vêtements masculins. Des vêtements pour tailles fortes sont aussi recommandés comme solution de rechange. Je vais soulever cet enjeu au niveau national, car je ne crois pas qu’il s’agisse d’une situation propre à votre commandement.

Prestataires de soins physiques, psychologiques et spirituels

Nous avons beaucoup aimé rencontrer les militaires et le personnel associés à l’aumônerie, à la clinique de traitement des blessures de stress opérationnel et aux PSP. Ils ont soulevé les questions suivantes :

  • Les exposés annuels donnés aux membres en services et retraités sur les programmes et services offerts ne sont pas uniformes. Nos commettants, militaires et civils, ont la vive impression qu’une bonne communication de la part des dirigeants supérieurs permettrait une meilleure compréhension à tous les niveaux;
  • Le personnel des PSP a fait part de ses préoccupations quant à la perte d’espace désigné aux programmes récréatifs;
  • Certains services offerts par le CRFM, les RH-Civ et les PSP son dédoublés. Une meilleure collaboration est nécessaire;
  • Nous avons entendu de nombreux plaidoyers pour une sensibilisation et des communications améliorées sur les services offerts par chacune des trois organisations;
  • Historiquement, on note l’absence d’un dialogue stratégique clé entre la clinique de traitement des BSO et le commandant d’escadre;
  • Le personnel de la clinique des BSO est souvent forcé d’aider les militaires à s’orienter dans un système de santé sur lequel il n’a aucun contrôle administratif ou procédural.

Santé et sécurité

  • On nous a signalé la présence d’amiante au 4e étage d’un bâtiment occupé; militaires et civils ont indiqué avoir reçu la consigne de ne pas frotter les surfaces afin d’éviter de soulever les particules;
  • Dans un autre bâtiment, un test d’eau a révélé que l’eau était contaminée au plomb à un niveau inacceptable :
    • Lors du test de suivi, le plomb était toujours présent à un niveau trop élevé;
    • Le militaire a indiqué qu’on lui a simplement dit de « vivre avec le résultat »;
    • À la connaissance du militaire, la situation n’est toujours pas résolue.

Employés civils

Moi et mon équipe avons eu une séance très productive avec le personnel civil de la 17 Ere/1 DAC/2 DAC. Nous avons entendu bon nombre d’histoires personnelles, mais j’ai cru bon de vous informer des préoccupations suivantes :

  • Certains employés ont été affectés par le système de paye Phénix. Les inconvénients comprennent le non-paiement, le paiement partiel, le trop‑perçu et les mesures de recouvrement subséquentes, les retenues aux fins d’impôt inadéquates et le non-paiement des heures supplémentaires, pour ne nommer que ceux-là;
  • De nombreux problèmes demeurent quant à la classification et aux descriptions de travail :
    • Même si ce n’est pas un nouvel enjeu, j’entamerai prochainement un examen systémique des griefs de classification;
  • Il y a des préoccupations importantes au sujet de la transition des emplois militaires vers le civil. Les gens s’inquiètent de la possibilité que certains postes civils à compétences et à salaire élevés soient « réservés » surtout à des membres masculins des Forces armées canadiennes, par le truchement d’énoncés des critères de mérite trop prescriptifs :
    • Cet enjeu n’est pas exclusif à la 17 Ere Winnipeg, mais demeure une préoccupation importante pour mon Bureau.

Colonel Cook, j’aimerais vous rappeler qu’une grande partie de ces préoccupations font écho à des plaintes que nous avons reçues dans l’ensemble de l’Équipe de la défense. Certains de ces enjeux feront l’objet de nos examens systémiques et font partie des sujets que je porte à l’attention des hauts dirigeants du MDN et des FAC.

En conclusion, j’aimerais saluer votre profond engagement et celui de votre leadership supérieur envers les hommes et les femmes sous votre commandement. Je suis conscient que certains problèmes et difficultés auxquels vous faites face sont, au moins dans une certaine mesure, hors de votre contrôle. Je vous encourage à continuer de vous attaquer aux problèmes locaux de votre escadre. N’hésitez pas à contacter mon Bureau ou moi-même pour toute assistance.

Je tiens aussi à vous remercier, ainsi que votre personnel, de l’aide qui offerte pour l’organisation et l’exécution d’une excellente visite de prise de contact avec nos commettants. Veuillez remercier particulièrement Lisa Pelzer, adjointe administrative du cmdt 17 Ere, qui a grandement soutenu et facilité notre visite.

Cordialement,

L’Ombudsman,
Gary Walbourne

c.c. :    Lieutenant-général M.J. Hood
            Commandant de l’Aviation royale canadienne

Date de modification :